李峤《中秋夜》原文、注释、翻译及赏析

中秋夜

【唐】李峤

圆魄上寒空,皆言四海同。
安知千里外,不有雨兼风?

李峤《中秋夜》原文、注释、翻译及赏析

译文

夜空中升起一轮明月,都说每个地方都是一样的月色。
哪里知道远在千里之外,就没有急风暴雨呢?

注释

圆魄:指中秋圆月。
安知:哪里知道。

赏析

这首诗借咏中秋的月亮,表明世上万物不可能完全一样,存在着千差万别。

“圆魄上寒空,皆言四海同。安知千里外,不有雨兼风。”意思是此时此地“圆魄”(明月)当空,又怎见得此时彼地(“千里外”)“不有雨兼风”呢?千里指很远的意思,风雨可借指人生的无常和艰辛。你怎么会知道外边千里之外的世界,没有风雨呢?

人人“皆言”的未见得就是真理。大千世界,变化万千,人类对自然和社会的认识是随着人类认识能力的提高而不断深化、发展的,一种认识的正确与否,并不取决于持这种认识的人数的多寡,即便对人人“皆言”为是的,也要敢于怀疑,不断深入地探索。其二,认识问题最忌以此代彼,以偏代全,以对局部、片面的现象描述替代对整体或本质的探求。见到此时此地皓月当空而想象四海皆同,便正是以此代彼、以偏概全。

这首五言绝句,写此地有月光,彼地有风雨,意在风雨,而非赏月。李峤其人曾三度任职宰相,对政坛的风云变幻自然十分敏感——高空中一轮明月照射大地,众人都说今夜各处的月光都一样明亮;可是谁能晓得千里之外,无雨骤风狂?这首诗以咏月为题,揭示了一个真理:世上的事千差万别,千变万化,不可能全都一样。正如中秋夜,此处皓月当空,他处却风雨交加。

链接:https://www.yyinn.net/205808.html

声明:本文内容由互联网用户自发贡献自行上传,本网站不拥有所有权,也不承担相关法律责任。如果您发现有涉嫌版权的内容,请发送邮件至: www.yyinn@163.com进行举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除侵权内容。

(0)
古典诗词鉴赏的头像古典诗词鉴赏订阅会员
上一篇 2024-01-15 下午6:54
下一篇 2024-01-15 下午8:01

相关推荐

  • 宋濂《王冕传》文言文翻译及原文

    宋濂《王冕传》原文 王冕者,诸暨人,七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍听诸生诵书,听已辄默记,暮归忘其牛。或牵牛来责蹊田,父怒挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?” 冕因去依僧寺以居,夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不见。安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。 冕屡应进士举,不中。叹曰:“此童子羞…

  • 南辕北辙告诉我们什么道理?

    《南辕北辙》这个故事,相信大家并不陌生。这个故事讲述了有人想要向北走,但他的马却向南跑,结果他越走离目标越远。这个故事所蕴含的道理,不仅仅是行动与目标之间的协调问题,更涉及到人生方向、价值观以及自我认知的层面。 首先,这个故事告诉我们,行动与目标的不一致可能导致完全相反的结果。在人生的旅途中,我们的行动应该与我们的目标保持一致。如果我们的行动背离了目标,那么…

  • 《秋夕》原文、翻译及赏析(秋夕古诗的意思)

    秋夕 唐代:杜牧 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。 (天阶 一作:天街;卧看 一作:坐看) 【译文】 在秋夜里烛光映照着画屏,手拿着小罗扇扑打萤火虫。 夜色里的石阶清凉如冷水,静坐寝宫凝视牛郎织女星。 【注释】 秋夕:秋天的夜晚。 银烛:银色而精美的蜡烛。银,一作“红”。画屏:画有图案的屏风。 轻罗小扇:轻巧的丝质团扇。流萤…

  • 探访西湖,赏诗行(精选有关西湖的诗句)

    说起中国诗词中常用的意象,实难以避开“西湖”。可能是西湖的文章做得太多了,使得许多游客即使是初游此地,也有着旧梦重温的味道。不过,即使从未到过西湖,沉浸中国文化一久,心头也自然都会有这个湖。西湖,只是一片湖,却贮积了太多的朝代。承载了太多的文化,最后竟显得盛大而缥缈。下面为大家整理了29句描写西湖的经典诗句,一起来欣赏欣赏吧。 (一)山外青山楼外楼,西湖歌舞…

  • “乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄”体现了什么人生哲理?

    钱塘湖春行 白居易 孤山寺北贾亭西, 水面初平云脚低。 几处早莺争暖树, 谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼, 浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足, 绿杨阴里白沙堤。 ​公元822年(长庆二年)七月,白居易被任命为杭州刺史,公元825年(宝历元年)三月又出任了苏州刺史。故,这首《钱塘湖春行》一般被认为写于长庆三、四年间的春天。 “全诗以‘行’为线索,以‘春’为着…

发表回复

登录后才能评论
微信关注
微信关注
联系方式

联系方式

邮箱:wwwyyinn@163.com

分享本页
返回顶部