吾生荒

吾生荒
白菊

一枝白菊,三两问候,半面烟火,足矣。

——题记

我扫墓的次数不多,先前是太过年少,家人总不放心,而今却是学业繁忙,兀自抽不开身。

我自知不好,偶尔回老家想去看看,可习俗泯然,每次都无为而返,那稀少的记忆,反倒意外的珍贵起来。

虽说童言无忌,小孩的话不打紧,可若夹杂几分尖酸刻薄劲儿,便也不值得原谅。

大人踩着点挤过狭隘的菜畦,在祖辈前张罗忙活,竟有几分热闹之色。

大姥爷拿着的木柴脱手而出,忽而烧起的浓烟颇为呛人,我下意识地捂住口鼻,又涌上阵阵缺氧的眩晕,眼见着纸钱渐渐的烂去了,锅上的火更旺三分。

漫天的烟尘下,我试图寻一方净土,这本该是无稽之谈,但却恰有其事。我面前的座坟,或者说是土堆前,空气干净的堪称透明。

也不尽然,毕竟杂草丛生,黯淡无光,毫无生气,说来好笑,墓地哪有什么鲜活可言。生死人,肉白骨,一生也就这个样子罢了。

我试图离开,脚却兀自生了根,我管不了它,直到一个女孩子惊惶的拉走我,脚步紊乱,语气急促,让我快些走,我不知所然,也不以为意。

她眼里有几分不清不楚的嘲讽,我看不真切。

“我阿娘说了,这人生前风评差得很,纵使是死了,也该离得远点。”

“有所证明?还是有所依托?”

她迷茫起来,如若世人皆出此言,我知道她也辨不得真假。我无意的甩开她的手,随意的留了句谢谢,不得停的抬步走了。

无知者无罪,可我不敢苟同。

我绕回去,发现地上多了一束白菊,染了些烟尘,但仍不失纯美,我四顾着找几点痕迹,只余光瞥见一抹碎花布裙的身影,年龄不大,瘦弱的让人心颤。

她手中还留有一捧白菊,我猜想最温情的可能,于是心下了然。一个人的善举哪有什么道理可言?或许是偶然遇见,或许是不思生平,即便是不知罢,也足够了。

我不打算追上去,不是怕唐突惊扰了人家,而是怕想的太多,即是美好,留在心里反倒明了。

我寻不到依靠,只能找几枝半残的芬芳递上,有些寒酸,但我想给这孤坟,好歹添点色彩,与那白并肩,倒也鲜妍。

纷乱的杂叶在鼻尖涌动,堪堪弥漫一股生的荒凉,却也好过沉寂死去。一年清明,一年遗忘。

人都忘了,就谈不上存在了。

你说时间太快,我附和,却止损。

指尖流走的沙砾拈不住,便零落的碎了一地,淬如一生。我会再识得她,会记得带束白菊,与她相识一笑,见这世间散落于尘埃的点点善意。

我不去了解一个人的生平,我只是祝他在轮回路上走的好些,八百里黄泉三百年刮一次大风,别是遇到,亦别尝了孟婆的伤心泪。

人性本善抑或本恶。都不是无端伤害的缘由。太少人懂这个道理,世界才不够干净,话不过脑,眼不过心,总也不需负责。

人不钻规束的空子,反倒成了他人眼里不合群的傻子。

为什么不能把这个世界想得好点?为什么不能把人想得好点?这般振聋发聩,叫我怎么回答。

叹息什么?人活着太荒凉,找点盼头就够了。不为自己而活,至少也别为了别人而活…….

白菊落了地,尘覆满身,也还是美的。

吾生荒,终同归,未留到,魂引经年。

(2)
美文赏析的头像美文赏析驻站作者
上一篇 2019-04-13 下午4:25
下一篇 2019-04-15 下午7:40

相关推荐

  • 不了解一个人之前,不要轻易下结论

    在不了解一个人之前,不要轻易下结论,在了解一个人之后,也不要轻易下结论。人这么复杂,岂是你一句结论就能概全的?每个人都有自己独立的空间,别总是把你认为的看成现实。

    2019-05-02
  • 《被遗忘的风》

    知道吗?风原是走丢的人
    不知生于何处,也不知去何处…

    2017-11-14
  • 每个人的家乡都在沦陷,过去是将来亦是

    印象里的故乡,有山有水,有炊烟有日落…… 十年前,一个成都的年轻人在网络论坛上发了一篇文章,标题叫《每个人的家乡都在沦陷》,当时触动了很多人的神经,很多人开始写同题作文。随之这些年,越来越多的人重新重视这个话题,又一次同题作文开始了。 这是一句在谷歌搜索中只需输入前四个字便可以自动生成供人选择的话,由此可见这个话题的影响力。一开始,对…

    2018-01-09
  • 手写文字:年少轻狂的好日子,一懂事就结束

      年少轻狂的好日子,一懂事就结束。 ——林夕

    2019-03-26
  • 假如爱有回音

    忘记是什么时候和你认识的,只记得刚刚认识的时候我刚出车祸不久。你就像是天使一样降临了我的生活,那时候的我在生活里看不到一星半点的希望,是你一句一句的鼓励让我慢慢长大。虽然我们的认识源于一个谎言,不,或许是很多的谎言。刚刚加彼此好友的时候你说:我是你姐姐男朋友,听说你最近心情不好,想安慰你。对生活无助的我,并没有考虑太多,而是同意了好友请求。不过彼此成为朋友之…

    2018-04-10

发表回复

登录后才能评论

评论列表(2条)

微信关注
微信关注
联系方式

联系方式

邮箱:wwwyyinn@163.com

分享本页
返回顶部